- Új
Hagyományos Roujiamo Xi’anból és Tongguanból
Hagyományos Roujiamo Xi’anból és Tongguanból
肉夹馍 – Shaanxi ikonikus szendvicse
Ropogós mo kenyérrel, lassan párolt sertéshússal lǔ aromás szósszal és ősi fűszerekkel a roujiamo az északnyugat-kínai konyha egyik legismertebb étele. Gyakran emlegetik a világ egyik legrégebbi „szendvicsének”, és egyszerre képviseli a népi konyhát, a császári történelmet és a kínai street food kultúrát.
A roujiamo nevei és elnevezései
A roujiamo többféle néven ismert, amelyek tükrözik a regionális, kulturális és nyelvi sokszínűségét.
肉夹馍 (Ròujiāmó) — standard elnevezés
Szó szerint „hús a kenyérben”. Ez a modern, hivatalos elnevezés, amelyet Kínában mindenhol használnak. A fordított szó sorrend (hús + kenyér) tipikus Shaanxi nyelvi sajátosság.
腊汁肉夹馍 (Làzhī ròujiāmó) — hagyományos sertésváltozat
Xi’an klasszikus verzióját jelöli: sertéshús hosszú ideig főzve sötét, fűszeres szósszal (làzhī), majd mo kenyérbe töltve.
清真肉夹馍 (Qīngzhēn ròujiāmó) — halal verzió
Marha- vagy bárányhúsból készül, a Hui muszlim negyedekben. A fűszerezés gyakran tartalmaz köményt, koriandert és csilit.
Regionális elnevezések
-
Xi’an roujiamo (西安肉夹馍): finomra aprított hús, tömör kenyér
-
Tongguan roujiamo (潼关肉夹馍): nagyon ropogós, rétegzett kenyér, hús darabokban
A mindennapi beszédben Shaanxiban, ha a töltelék egyértelmű, egyszerűen jiāmó (夹馍) néven emlegetik.
Eredet és történelmi kontextus
A roujiamo két nagyon régi hagyomány találkozásából született:
-
Párolt hús, amely már a Zhou-dinasztia idején ismert volt, katonáknak és utazóknak ideális, mivel energiadús és jól eltartható.
-
Mo kenyér, egy lapos búzakenyér, amely a Qin-dinasztia idején jelent meg, valószínűleg Közép-Ázsia hatására.
Xi’an (régi Chang’an), a Selyemút fontos kereszteződése, kulcsszerepet játszott e kombináció elterjedésében. A roujiamo mai formája a Ming és Qing dinasztiák között stabilizálódott, és az utcai étkezés elengedhetetlen részévé vált.
Kínai közmondás: 民以食为天
„Az emberek az ételt az égnek tekintik.”
Főbb regionális változatok
Shaanxi (történelmi központ)
-
Xi’an: nagyon finomra tépett hús, puha állag, sűrű szósz
-
Tongguan: ropogós, rétegzett kenyér, darabokra vágott hús, rusztikus jelleg
-
Yan’an: szárazabb, vastagabb kenyér, paraszti és energiadús konyha
Halál verziók
-
Marha- vagy bárányhús, kömény, koriander, chili
-
Xi’anban, Lanzhou-ban, Yinchuanban elterjedt
Shaanxi-n kívüli adaptációk
Ezek a változatok a roujiamo nevet használják, de nem állítják, hogy autentikusak, ugyanakkor hozzájárulnak a nemzeti elterjedéséhez.
Az étel jellemzői
-
Típus: Street food / meleg szendvics
-
Adagok: 4–6
-
Nehézségi szint: Haladó
-
Teljes idő: 20 perc + 3–4 óra főzés + 12 óra pihenés
Hagyományos Xi’an / Tongguan recept
Hozzávalók
Hús
-
Sertéslapocka vagy hasaalja (zsírral és bőrrel): 900 g
-
Friss gyömbér: 30 g
-
Fokhagyma: 4 gerezd
Aromás alap
-
Erjesztett babpaszta (fènsiǎnjiàng): 1 evőkanál
Fűszerek (wǔxiāng, egészben)
-
Csillagánizs: 2
-
Cassia fahéj: 1 rúd
-
Szegfűszeg: 3
-
Édeskömény: 1 teáskanál
-
Szechuan bors: 1 teáskanál
-
Babérlevél: 2–3
Folyadékok
-
Világos szójaszósz: 2 evőkanál
-
Sötét szójaszósz: 2 evőkanál
-
Shaoxing bor: 3 evőkanál
-
Barna cukor: 2 evőkanál
-
Víz: 800–1000 ml
-
Só: ízlés szerint
Elkészítés
1. Blansírozás
Blansírozzuk a húst 3 percig, öblítsük hideg vízzel, majd alaposan szárítsuk meg.
2. Fűszeres karamell
Szárazon olvasszuk meg a cukrot, amíg borostyánszínű karamellt nem kapunk. Adjuk hozzá a gyömbért, fokhagymát, fűszereket és a fermentált pasztát. Keverjük össze a hússal, hogy jól bevonja.
3. Párolás
Öntsük rá a bort és a szójaszószt, öntsünk rá vizet, forraljuk fel, majd lassú tűzön főzzük 3,5–4 órán át, amíg a hús könnyen szétesik.
4. Befejezés változat szerint
-
Xi’an: nagyon finomra tépkedjük, kevés szósszal összekeverjük
-
Tongguan: kb. 1 cm-es darabokra vágjuk, enyhén meglocsoljuk szósszal
Hagyjuk 12 órát a hűtőben a szószban.
Összeállítás
Vágjuk fel a forró mo kenyeret oldalról, de ne vágjuk át az alját. Tegyünk bele 100–120 g húst, locsoljuk meg egy kevés forró levessel, és azonnal tálaljuk.
Hitelességi tippek
-
Ne távolítsuk el a zsírt: nedvességet ad a kenyérnek és átadja az ízeket
-
A lǔ szósz tárolható és idővel még finomabb lesz
-
A roujiamo-t kézzel, önmagában, kísérő nélkül fogyasszuk
Tápérték (1 darab)
Körülbelül 450 kcal
Szójegyzék
-
Mo (馍): lapos búzakenyér
-
Lǔ zhī (卤汁): pároló/mártás szósz
-
Wǔxiāng (五香): hagyományos öt-fűszer keverék